25 maggio 2011

Se proprio non ci riesci chiedi aiuto / If you can not, ask for help


E' un vero e proprio messaggero d'amore, ma non si tratta di una persona in carne ed ossa. Nello stesso tempo, chi è convinto di trovarsi davanti a una curiosità letteraria o a un retaggio di altri tempi farà bene a ricredersi: il "segretario galante" esiste ancora e ha una sua utilità non da poco anche nell'era degli SMS. Si tratta di un libro fino a questo momento quasi introvabile, ma che ora sta per essere ristampato, che riassume in sé un compendio di lettere d'amore per ogni possibile occasione, alle quali attingere per una conversazione amorosa epistolare, quando l'ispirazione ci tradisce.
Sembrava destinato alle curiosità letterarie di un'epoca antica e ormai irreparabilmente passato di moda, ma a quanto pare non è così. Gli autori sono di tutto rispetto: l'edizione più diffusa nel corso del ventennio fascista era composta dal Gruppo dei Dieci guidato dal futurista Marinetti, ed è quella che viene ora riproposta dalla Graphofeel nella collana 'Coda di Volpe', che si propone appunto di far riscoprire lo stile letterario caratteristico degli anni tra il 1920 e il 1930.
Questo compendio di lettere amorose ha spopolato a partire dalla fine dell'Ottocento ed è rimasto in voga fino alla metà del Novecento, periodo in cui la scolarità nel nostro Paese era bassissima e in cui pochi sapevano leggere e scrivere correttamente. Il dialetto prevaleva di gran lunga sull'uso della lingua italiana, ragion per cui era sembrata buona cosa l'idea di proporre lettere già scritte, in pratica pronte all'uso, da utilizzare direttamente come messaggio per la propria amata o come modello a cui ispirarsi per scrivere una propria senza timore di cadere in grossolani errori. Insomma, era una versione amorosa dei bigini e dei repertori di temi svolti che vanno per la maggiore alla vigilia degli esami di maturità o tra i giovani che si preparano ad affrontare un concorso pubblico.
La raccolta originale si intitolava "Il novissimo segretario galante" ed è stata inviata alle stampe nel 1928 da un gruppo di brillanti scrittori, capitanato da Filippo Tommaso Marinetti, autori di una spassosa serie di lettere d'amore di diverso tono, alcune decisamente appassionate e ardite per gli standard dell'epoca, altre più formali e di cortesi inviti per ogni evenienza. "Un vero e proprio manuale di seduzione, malizioso e ironico", sottolinea l'editore nel presentare la nuova iniziativa, che si poteva consultare prima di inviare una lettera d'amore alla fidanzata, alla donna sconosciuta incontrata a una festa, alla turista con cui si era incrociato uno sguardo durante una visita a un monumento o a un museo. Se poi, a distanza di quasi un secolo e al di là della curiosità letteraria troviamo in queste pagine qualche immagine romantica a cui ispirarci, possiamo sempre farla nostra.
Buona Giornata !

Roberto

It 's a true messenger of love, but it is not a person in flesh and blood. At the same time, if you think being in front of a literary curiosity or a legacy of the past would do well to think again "the Secretary-galante" still exists and has its usefulness not just in the age of SMS. This is a book until now almost impossible to find, but that is now being reissued, that embodies a compendium of love letters for every possible occasion, from which to draw a conversation of love letters, when the inspiration we betrays.
He seemed destined for literary curiosity of ancient time and now hopelessly out of fashion, but apparently not. The authors are very respectable: the edition most commonly during the Fascist period was made by the Group of Ten, led by the Futurist Marinetti, and the one that has now been reprinted by Graphofeel in the series 'Coda di Volpe', which aims precisely to to rediscover the literary style characteristic of the years between 1920 and 1930.
This compendium of letters love has depopulated since the late nineteenth century and remained popular until the mid-twentieth century, a period in which education in our country was very low and when few could read and write properly. The dialect far outweigh the use of the Italian language, which is why the idea seemed a good idea to bring letters already written, ready to use in practice, be used directly as a message for your loved one or as a model to inspired to write their own without fear of falling into big mistakes. In short, she was a loving version of Bigini and repertoires of issues that took place are all the rage on the eve of final exams or among young people who are preparing for a competition.
The original collection was titled "The very new secretary gallant" and was sent to the press in 1928 by a group of brilliant writers, led by Filippo Tommaso Marinetti, the authors of a hilarious series of love letters different tone, some very passionate and daring by the standards of the time, others more formal and courteous invitation for any eventuality. "A real manual of seduction, mischievous and ironic," notes the editor in presenting the new initiative, which could consult before sending a love letter to his girlfriend, the woman met at a party unknown, the tourist with which had crossed a look during a visit to a monument or a museum. If, after almost a century and beyond literary curiosity are some romantic image in these pages to inspire us, we can always make it our own.
Good Day!

Roberto

Nessun commento: